Neuigkeiten:

Viel Spaß im Forum. :)

Hauptmenü

NINERS360 Ausgabe 65 - Alles auf Anfang

Begonnen von MAD, Montag, 2 September 2013, 22:35:45

⏪ vorheriges - nächstes ⏩

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

dio

Nur persönliches Empfinden. Ich mag dieses sächsisch in irgendwelchen Medien nicht. Da man es hier nur liest und nicht hört, kann ich mich aber damit arrangieren. Von daher keine Kritik, nur persönliches Krümelkacken :D

MAD

Zitat von: 99-fan am Dienstag,  3 September 2013, 13:32:09
Ich mag die Ausgabe.  :great:
Das animierte am Anfang ist Geschmackssache, willst du das noch durch Spielszenen ersetzen, oder bleibt das so?

Das ist auch so angedacht, dass es bleibt. Außer der Widerstand wird groß. :buck:

Beckl

 :clap: :great: Gleich zum Beginn wieder so eine Ausgabe :great: Das weckt richtig vorfreude auf das erste Heimspiel :great: :D

Abdiel

Die Ausgabe fetzt, keine Frage!


Das neue Design kommt richtig gut, wirkt schlüssig und aus einem Guss. Einzig die Untertitel würde ich immer oberhalb und zentriert zur Bauchbinde setzen, die Zeilensprünge irritieren sonst. Und mir persönlich hat das vorherige dezentere Intro besser gefallen, die neue Animation überzeugt da nicht so ganz. Das waren aber auch schon alle Krümel...

Mephistopheles

Ich finde das neue Design auch schick.


Was die sächsische Schreibweise ab und an angeht, hab ich keine richtige Meinung. Einerseits finde ich die Idee ganz lustig, da es die regionale Zugehörigkeit unterstreicht und sich zudem von anderen Formaten abhebt. Andererseits kann es passieren, dass es bei Zuschauern außerhalb unserer Region abstoßend wirkt. Würde mir zumindest so gehen, wenn ich in einem Videomagazin z.B. vieles in Bayerisch lesen würde. Bin da also gespalten.


Was die Untertitel angeht, gebe ich Abdiel Recht: Die Lesbarkeit ist recht schwierig, insbesondere wenn zu den Untertiteln des Interviewten noch Statistiken o.ä. hinzukommt. Dann ist das in der Kürze der Zeit recht viel an Informationen, die man in der Kürze der Zeit so schnell nicht erfassen kann. Zumindest ich habe an mehreren Stellen das Video anhalten und kurz zurückspulen müssen, um alles in Ruhe zu lesen.


Das neue Intro finde ich an sich schick, da es die Bedeutung des Titels "Niners360" unterstreicht.


Inhaltlich war die Ausgabe großartig, da die vielen Neuzugänge schön vorgestellt worden. Ganz besonders gefiel mir der Text aus dem Off, der sehr schön zwischen die Aussagen von Felix Schreier hineingelegt wurde. Richtig grandios fand ich den "Dialog" mit Felix bei Minute 11:00.  :great:


Alles in allem sehr professionell, so dass man auch die Tippfehler gern übersieht. Eine klasse Ausgabe, die Lust auf die Niners und weitere Folgen Niners360 macht. Danke Mad!  :)
=> => => ChemnitzCrew <= <= <=

tom

Vielen Dank für diese tolle Ausgabe in der Pre-Season!
Freue mich wirklich schon riesig das Team vor vollen Rängen erleben zu dürfen.
Allerdings wären auch mir ein paar außergewöhnliche Spielszenen der Jungs zu Beginn lieber. Da puscht man die Emotionen immer schon etwas mehr mMn. Die Rückennummern in unserem Mutterdialekt zu schreiben, empfinde ich eher als verwirrend und auch durch die gut gewählte Kürze der Einblendungen eher als zu viel "Text".
Da fallen mir auch weitere Gründe ein, die nicht unbedingt dafür sprechen aber gut. Ist nicht sooo wichtig um sich darüber aufzuregen. Aber du willst ja immer konstruktive Kritik hören. :-)



What's wrong with number 11?

Honda

Die Ausgabe ist super und macht wirklich Lust auf die Kommende Saison. Die Spieler scheinen sich gut zu verstehen und auch die eigene Jugend wird gut intigriert.
Der Beginn gefällt mir nicht, ich kann solche Animationen nicht leiden. Dann lieber eine spektakuläre Aktion zu beginn oder eben mit einem unserer Spieler nachstellen!!
Ein Experte ist ein Mann,
der hinterher genau sagen kann,
warum seine Prognose nicht gestimmt hat....

Sir Winston Churchill

MAD

danke für die vielen Hinweise.
Ja, das mit den Untertiteln ist immer so ne Sache, gerade bei Donald weil er einfach so schnell redet. Eine Alternative zur doppelten Betextung (Bauchbinde + Übersetzung) wäre nur, dass ich das Gesagte im gesprochenen Wort übersetze. Das habe ich bis jetzt immer vermieden, da ich weiß das viele Freunde unserer ausländischen Mitspieler dieses Magazin schauen, und so zumindest immer ein bisschen in Ihrer Landessprache in der Ausgabe bleibt. ;) Wenn die Mehrheit aber wünscht, dass ich an dem Übersetzungsschema bisher etwas ändere, kann ich das natürlich tun.
(Mir persönlich geht es halt so, dass ich die Übersetzungen eigentlich garnicht bräuchte...[außer bei Takumi letztes Jahr] :buck: )


Was das sächsische angeht: 90% derer, die mit mir über das Magazin reden, reden vom "dreisächtzsch". Deswegen hatte ich das auch schonmal im Facebook als Titelbild eingestellt. Die Resonanz darauf war durchweg positiv (Identifikation und so weiter) und somit habe ich mich entschlossen, dass mit ins Magazin an irgendeiner Stelle zu übernehmen. Aber wie gesagt, wenn sich der "Widerstand" mehrt, gebe ich gerne nach und schreibe statt "viernzwatzsch" wieder "24". ;)


pizzapasta

Wieder eine schicke Ausgabe. Bevorzugen würde ich persönlich "24", weiterhin Original-Ton in Englisch und Intro mit Spielszenen ähnlich dem Vitacola-Blog. Aber letztlich Geschmackssache, denke ich.  :)

Bubitzzz

Das Intro war sicherlich ne Menge Aufwand und kann ja durchaus auch noch mit Spielszenen ergänzt werden.  :)

99-fan

Beim Intro ist doch der Hintergrund größtenteils schwarz, könntest du dort im Laufe der Saison ein paar schön szenen laufen lassen?
Ich esse kein Biofleisch, weil ich nicht will, daß für mein Essen glückliche Tiere getötet werden.

Ich habe keine Rechtschreibfehler, ich bin bloß eine paar Reformen voraus.

Abdiel

Nochmal zu den Untertiteln: Ich meinte nicht, dass man entweder Untertitel oder die Bauchbinde einblenden sollte. Jedoch ist es günstiger wenn der Untertitelblock immer an der gleichen Stelle (mein Vorschlag: zentriert oberhalb der Bauchbinde) steht. Zur Zeit hüpft er ja munter hoch und runter, je nachdem ob grad eine Einblendung erfolgt oder nicht. Da wird es bei Donald selbst für geübte Untertitelleser schwer... ;)

tom

Den O-Ton unserer Spieler bitte beibehalten. Wäre ich überregionaler Sponsor würde ich die "24" bevorzugen.  :)  Als Fan auch. 
What's wrong with number 11?

HobbesTheOne 99

O-Ton definitiv behalten.

Hast du die Untertitel kleiner gemacht? Oder werde ich blind? :buck: naja und die Kontraste könnten besser sein dabei, die Nummern waren schwer auf dem weißen Hintergrund zu erkennen, aber ich gucks nochmal im ausgeschlafenen Zustand an :suspect:

achso: natürlich immer wieder klasse was vom Team zu sehen :clap:
"Es kann nicht die Aufgabe eines Politikers sein, die öffentliche Meinung abzuklopfen und dann das Populäre zu tun. Aufgabe des Politikers ist es, das Richtige zu tun und es populär zu machen."
Walter Scheel